A comparative discussion on the translation of texts of different genres

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book A comparative discussion on the translation of texts of different genres by Nike Hirschbiegel, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Nike Hirschbiegel ISBN: 9783640390250
Publisher: GRIN Publishing Publication: August 4, 2009
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Nike Hirschbiegel
ISBN: 9783640390250
Publisher: GRIN Publishing
Publication: August 4, 2009
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Essay from the year 2008 in the subject English - Miscellaneous, grade: 2,0, The University of Surrey (Languages and Translation Department ), course: Introduction to Translation Theory, language: English, abstract: This essay is about the difficulties which a translator has to face when translating texts of different genres and the strategies he or she can use to overcome them. Depending on the audience, the medium it is published in and of course the genre of the text, there are different strategies needed to translate texts. The three texts which are to discuss here, a set of instructions, an advert and an encyclopedia entry, are from different genres and therefore need to be handled differently in a translation. The purpose and the readership of a target text strongly influence the way a source text has to be translated. Hervey, Higgins and Longridge (1996:155) claim that 'target texts are purpose-made texts, their manner of formulation heavily influenced, both strategically and in detail, by who and what they are intended for.' For all three of the discussed text genres, it is advisable for the translator to do some research on the specific topic and read a few parallel texts. Hervey, Higgins and Longridge (1996: 157) recommend translators to 'do not produce target texts without having first built up a knowledge of the style of specimen target language texts in the appropriate language.'

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Essay from the year 2008 in the subject English - Miscellaneous, grade: 2,0, The University of Surrey (Languages and Translation Department ), course: Introduction to Translation Theory, language: English, abstract: This essay is about the difficulties which a translator has to face when translating texts of different genres and the strategies he or she can use to overcome them. Depending on the audience, the medium it is published in and of course the genre of the text, there are different strategies needed to translate texts. The three texts which are to discuss here, a set of instructions, an advert and an encyclopedia entry, are from different genres and therefore need to be handled differently in a translation. The purpose and the readership of a target text strongly influence the way a source text has to be translated. Hervey, Higgins and Longridge (1996:155) claim that 'target texts are purpose-made texts, their manner of formulation heavily influenced, both strategically and in detail, by who and what they are intended for.' For all three of the discussed text genres, it is advisable for the translator to do some research on the specific topic and read a few parallel texts. Hervey, Higgins and Longridge (1996: 157) recommend translators to 'do not produce target texts without having first built up a knowledge of the style of specimen target language texts in the appropriate language.'

More books from GRIN Publishing

Cover of the book Question Types and Functions by Nike Hirschbiegel
Cover of the book Estimated MPG and The First Amendment by Nike Hirschbiegel
Cover of the book What does a confrontation between autocratic rule and popular self-organization entail? by Nike Hirschbiegel
Cover of the book Historic and Ethnic Development of Ethiopia by Nike Hirschbiegel
Cover of the book Marketing strategy of Sony for portable audio device business by Nike Hirschbiegel
Cover of the book Analysis of the film 'The Matrix' by Nike Hirschbiegel
Cover of the book Is the 'Taming of the Shrew' a Sexist Play? by Nike Hirschbiegel
Cover of the book 'Constructing Social Reality in Concentration Camp': the example of Buchenwald - Inner Stratification-Norm Formation- Solidarity in a Total Institution with Absolute Power by Nike Hirschbiegel
Cover of the book Metaphors and implicatures in Shakespeare's 'Much Ado about Nothing' by Nike Hirschbiegel
Cover of the book Des Histoires à dormir debout by Nike Hirschbiegel
Cover of the book The Great Vowel Shift by Nike Hirschbiegel
Cover of the book Apple's Growth in Chinese Market by Nike Hirschbiegel
Cover of the book Mindfulness and Rumination. How meditation may reduce depressive symptoms by Nike Hirschbiegel
Cover of the book Has the role of rituals in medieval politics been exaggerated? by Nike Hirschbiegel
Cover of the book What was the Harlem Renaissance? What effect did it have on American Culture? by Nike Hirschbiegel
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy