Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche

Ein theoretischer Abriss und Uebersetzung ausgewaehlter Textpassagen aus duard V. Limonovs Werk «to ja dika» ins Deutsche

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Russian, Language Arts, Linguistics
Big bigCover of Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche

More books from Peter Lang

bigCover of the book Claim-making and Claim-challenging in English and Polish Linguistic Discourses by
bigCover of the book Museen schlagen Bruecken by
bigCover of the book Robert Schumann / Adelbert von Chamisso: «Frauenliebe und -leben» by
bigCover of the book Theater und Erziehung by
bigCover of the book The Perception of Nature in Travel Promotion Texts by
bigCover of the book Klimaskepsis in Deutschland by
bigCover of the book Diálogos intertextuales 6: «The Lion King / El Rey León» by
bigCover of the book Historisch syntaktisches Verbwoerterbuch by
bigCover of the book The Philosophy of Edith Stein by
bigCover of the book Die Wallonie und Bruessel by
bigCover of the book Mediale Verwertung von Sportveranstaltungen by
bigCover of the book New Insights into Slavic Linguistics by
bigCover of the book Kohaerenz und indirekte Anaphorik by
bigCover of the book Oesterreichische Auswanderung in die USA zwischen 1900 und 1930 by
bigCover of the book Charles R. Crane and Wilsonian Progressivism by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy