La mélodie volée du Maréchal

L'incroyable histoire de Casimir Oberfeld, compositeur (malgré lui) de l'hymne pétainiste

Nonfiction, History, European General
Cover of the book La mélodie volée du Maréchal by Jean-Pierre Guéno, Archipel
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jean-Pierre Guéno ISBN: 9782809823820
Publisher: Archipel Publication: January 24, 2018
Imprint: Archipel Language: French
Author: Jean-Pierre Guéno
ISBN: 9782809823820
Publisher: Archipel
Publication: January 24, 2018
Imprint: Archipel
Language: French

Qui sait que la mélodie de « Maréchal, nous voilà » a été « volée » à un compositeur juif polonais, qui allait mourir en déportation ?Casimir Oberfeld (1903-1945) fut un compositeur de musiques de films et de chansons durant l'entre-deux guerres. Il a composé certains des succès d'Arletty, de Mistinguett (« C'est vrai »), de Fernandel (« Félicie aussi ») et de Maurice Chevalier (« Paris sera toujours Paris »).En 1933, il compose la musique du film « La Margoton du bataillon ». Victime de son succès, cette mélodie devient en 1937 la chanson officielle du Tour de France sous le titre La fleur au guidon, puis en 1938 un hymne militant pour le parti socialiste, Le chant de l'avenir ! En 1941, le troisième plagiat est plus grave : le refrain de « Maréchal nous voilà », chanté dans toutes les écoles de France durant l'Occupation, recopie une nouvelle fois l'oeuvre de Casimir Oberfeld.Jean-Pierre Guéno a reconstitué le parcours de ce compositeur avec le concours de son fils Grégoire Dunant, dont le livre évoque aussi l'itinéraire singulier.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Qui sait que la mélodie de « Maréchal, nous voilà » a été « volée » à un compositeur juif polonais, qui allait mourir en déportation ?Casimir Oberfeld (1903-1945) fut un compositeur de musiques de films et de chansons durant l'entre-deux guerres. Il a composé certains des succès d'Arletty, de Mistinguett (« C'est vrai »), de Fernandel (« Félicie aussi ») et de Maurice Chevalier (« Paris sera toujours Paris »).En 1933, il compose la musique du film « La Margoton du bataillon ». Victime de son succès, cette mélodie devient en 1937 la chanson officielle du Tour de France sous le titre La fleur au guidon, puis en 1938 un hymne militant pour le parti socialiste, Le chant de l'avenir ! En 1941, le troisième plagiat est plus grave : le refrain de « Maréchal nous voilà », chanté dans toutes les écoles de France durant l'Occupation, recopie une nouvelle fois l'oeuvre de Casimir Oberfeld.Jean-Pierre Guéno a reconstitué le parcours de ce compositeur avec le concours de son fils Grégoire Dunant, dont le livre évoque aussi l'itinéraire singulier.

More books from Archipel

Cover of the book Ce que disent les nuages by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Vincent, gentilhomme galant T1 : Le naïf libertin by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Credo by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Angélique, Tome 6 : Le chemin de Versailles by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Au nom de ma mère by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Jeanne de l'Estoille T3 by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Le pays du soleil rouge by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Le voleur de regards by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Et si c'était lui ? by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Si loin des siens by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Piaf secrète by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Sissi Imperatrice malgré elle by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Faut-il faire taire Tariq Ramadan ? by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Le sang de mon ennemi by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Touchez pas au frichti by Jean-Pierre Guéno
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy