The Annals of Quintus Ennius and the Italic Tradition

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Ancient & Classical, Nonfiction, History, Ancient History
Cover of the book The Annals of Quintus Ennius and the Italic Tradition by Jay Fisher, Johns Hopkins University Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jay Fisher ISBN: 9781421411309
Publisher: Johns Hopkins University Press Publication: July 9, 2014
Imprint: Language: English
Author: Jay Fisher
ISBN: 9781421411309
Publisher: Johns Hopkins University Press
Publication: July 9, 2014
Imprint:
Language: English

Quintus Ennius, often considered the father of Roman poetry, is best remembered for his epic poem, the Annals, a history of Rome from Aeneas until his own lifetime. Ennius represents an important bridge between Homer’s works in Greek and Vergil’s Aeneid. Jay Fisher argues that Ennius does not simply translate Homeric models into Latin, but blends Greek poetic models with Italic diction to produce a poetic hybrid. Fisher's investigation uncovers a poem that blends foreign and familiar cultural elements in order to generate layers of meaning for his Roman audience.

Fisher combines modern linguistic methodologies with traditional philology to uncover the influence of the language of Roman ritual, kinship, and military culture on the Annals. Moreover, because these customs are themselves hybrids of earlier Roman, Etruscan, and Greek cultural practices, not to mention the customs of speakers of lesser-known languages such as Oscan and Umbrian, the echoes of cultural interactions generate layers of meaning for Ennius, his ancient audience, and the modern readers of the fragments of the Annals.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Quintus Ennius, often considered the father of Roman poetry, is best remembered for his epic poem, the Annals, a history of Rome from Aeneas until his own lifetime. Ennius represents an important bridge between Homer’s works in Greek and Vergil’s Aeneid. Jay Fisher argues that Ennius does not simply translate Homeric models into Latin, but blends Greek poetic models with Italic diction to produce a poetic hybrid. Fisher's investigation uncovers a poem that blends foreign and familiar cultural elements in order to generate layers of meaning for his Roman audience.

Fisher combines modern linguistic methodologies with traditional philology to uncover the influence of the language of Roman ritual, kinship, and military culture on the Annals. Moreover, because these customs are themselves hybrids of earlier Roman, Etruscan, and Greek cultural practices, not to mention the customs of speakers of lesser-known languages such as Oscan and Umbrian, the echoes of cultural interactions generate layers of meaning for Ennius, his ancient audience, and the modern readers of the fragments of the Annals.

More books from Johns Hopkins University Press

Cover of the book Imaging and Imagining the Fetus by Jay Fisher
Cover of the book Romantic Sobriety by Jay Fisher
Cover of the book Western Attitudes toward Death by Jay Fisher
Cover of the book Handbook for Health Care Ethics Committees by Jay Fisher
Cover of the book Bats of the United States and Canada by Jay Fisher
Cover of the book The New Deal's Forest Army by Jay Fisher
Cover of the book The Second Amendment by Jay Fisher
Cover of the book Tapping into The Wire by Jay Fisher
Cover of the book Paddle Maryland by Jay Fisher
Cover of the book Lyric Poetry by Women of the Italian Renaissance by Jay Fisher
Cover of the book Charging Up San Juan Hill by Jay Fisher
Cover of the book To Touch the Face of God by Jay Fisher
Cover of the book Reading the Market by Jay Fisher
Cover of the book Still Down by Jay Fisher
Cover of the book Hell Before Their Very Eyes by Jay Fisher
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy