The Poems of Giovanni Pascoli

Translated In English, With Original Italian Text

Fiction & Literature, Poetry, Continental European
Cover of the book The Poems of Giovanni Pascoli by Alessandro Baruffi, LiteraryJoint Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Alessandro Baruffi ISBN: 9781365866302
Publisher: LiteraryJoint Press Publication: November 4, 2017
Imprint: Language: English
Author: Alessandro Baruffi
ISBN: 9781365866302
Publisher: LiteraryJoint Press
Publication: November 4, 2017
Imprint:
Language: English

The Poems of Giovanni Pascoli, Translated in English, next to their Original Italian Text. Giovanni Pascoli (b. at San Mauro Romagna, December 31, 1855, d. at Barga April 6, 1912) was a classical scholar and one of the greatest European poets of his times. The work of Giovanni Pascoli is considered the beginning of modern Italian poetry. Amidst the thick fog, in the rough seas and the rugged shores of a country divided by historic, cultural, and linguistic barriers, Pascoli became the lighthouse to point to, in order to find a common language and a way to unity. In appearance, he often simply spoke of “little things:” bucolic scenes, small images of nature, peasants and their everyday chores; even animals, birds, plants, and flowers with mystical names found their cozy spot under the beaming sun of Pascoli’s marvelous pen.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The Poems of Giovanni Pascoli, Translated in English, next to their Original Italian Text. Giovanni Pascoli (b. at San Mauro Romagna, December 31, 1855, d. at Barga April 6, 1912) was a classical scholar and one of the greatest European poets of his times. The work of Giovanni Pascoli is considered the beginning of modern Italian poetry. Amidst the thick fog, in the rough seas and the rugged shores of a country divided by historic, cultural, and linguistic barriers, Pascoli became the lighthouse to point to, in order to find a common language and a way to unity. In appearance, he often simply spoke of “little things:” bucolic scenes, small images of nature, peasants and their everyday chores; even animals, birds, plants, and flowers with mystical names found their cozy spot under the beaming sun of Pascoli’s marvelous pen.

More books from Continental European

Cover of the book La Celestina by Fernando de Rojas, translated and edited by Ashton Lackey by Alessandro Baruffi
Cover of the book Rilke’s Late Poetry by Alessandro Baruffi
Cover of the book Le Contre-ciel by Alessandro Baruffi
Cover of the book Dei sepolcri by Alessandro Baruffi
Cover of the book L’Imitation de Notre-Dame la Lune by Alessandro Baruffi
Cover of the book Madame l’Archiduc by Alessandro Baruffi
Cover of the book Todo es dar en una cosa by Alessandro Baruffi
Cover of the book Il pensiero è compagnia by Alessandro Baruffi
Cover of the book Monologue of a Dog by Alessandro Baruffi
Cover of the book La Permission de dix heures by Alessandro Baruffi
Cover of the book Dictionary of Defeats by Alessandro Baruffi
Cover of the book Selected Poems of Krzysztof Kamil Baczynski Translated by Christopher Patkowski by Alessandro Baruffi
Cover of the book Lettera di un perito meccanico a un aspirante poeta by Alessandro Baruffi
Cover of the book Gesammelte Werke: Die Blumen des Bösen + Die künstlichen Paradiese + Die Fanfarlo + Tableaux parisiens by Alessandro Baruffi
Cover of the book Les Précieuses ridicules by Alessandro Baruffi
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy