Untranslatability Goes Global

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Untranslatability Goes Global by , Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781351721509
Publisher: Taylor and Francis Publication: July 6, 2017
Imprint: Routledge Language: English
Author:
ISBN: 9781351721509
Publisher: Taylor and Francis
Publication: July 6, 2017
Imprint: Routledge
Language: English

This collection brings together contributions from translation theorists, linguists, and literary scholars to promote interdisciplinary dialogue about untranslatability and its implications within the context of globalization. The chapters depart from the pragmatics of translation practice and move on to consider the role of the translator’s voice and the translator as author in specific literary works. The volume as a whole seeks to study and at times dramatize the interplay between translation as a creative practice and its place within the dynamic between local and global examining case studies across a wide variety of literary genres and traditions across regions. By highlighting the complex interface between translation practice and theory, translator and author, and local and global, this book will be of particular interest to graduate students and scholars in translation studies and literary studies.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This collection brings together contributions from translation theorists, linguists, and literary scholars to promote interdisciplinary dialogue about untranslatability and its implications within the context of globalization. The chapters depart from the pragmatics of translation practice and move on to consider the role of the translator’s voice and the translator as author in specific literary works. The volume as a whole seeks to study and at times dramatize the interplay between translation as a creative practice and its place within the dynamic between local and global examining case studies across a wide variety of literary genres and traditions across regions. By highlighting the complex interface between translation practice and theory, translator and author, and local and global, this book will be of particular interest to graduate students and scholars in translation studies and literary studies.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Primary History Curriculum Guide by
Cover of the book Freight Transport and the Modern Economy by
Cover of the book The Holocaust Novel by
Cover of the book Intellectual Property, Innovation and Management in Emerging Economies by
Cover of the book Chantal Mouffe by
Cover of the book Changing Conceptions of Psychoanalysis by
Cover of the book Communication in History by
Cover of the book Creative Involvement by
Cover of the book Children's Friendship Training by
Cover of the book British Elections & Parties Review by
Cover of the book Pentecostal Theology for the Twenty-First Century by
Cover of the book The Education of Children with Severe Learning Difficulties by
Cover of the book The Screenplay Business by
Cover of the book Australians in Shanghai by
Cover of the book Moliere Today 2 by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy