Modernist Translation

An Eastern European Perspective: Models, Semantics, Functions

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, European, German, Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Language Arts
Cover of the book Modernist Translation by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz ISBN: 9783653975369
Publisher: Peter Lang Publication: January 22, 2016
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: English
Author: Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
ISBN: 9783653975369
Publisher: Peter Lang
Publication: January 22, 2016
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: English

The last two decades witnessed an upsurge in Anglo-American studies of Modernism and its translation practices. The book revisits the notion of Modernist translation in the context of Eastern European (Polish and Russian) literatures. The framework of this study is informed by the cultural turn in Translation Studies and the dynamic concept of Modernism as a configuration of mutually antagonistic and dialogic tendencies, currents, programs, attitudes, and artistic realizations. Along with the analysis of illusionist and anti-illusionist models of Modernist translation, the book readdresses the problems of carnivalization, parodicity, estrangement, conceptualism and topics of translation discourse.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The last two decades witnessed an upsurge in Anglo-American studies of Modernism and its translation practices. The book revisits the notion of Modernist translation in the context of Eastern European (Polish and Russian) literatures. The framework of this study is informed by the cultural turn in Translation Studies and the dynamic concept of Modernism as a configuration of mutually antagonistic and dialogic tendencies, currents, programs, attitudes, and artistic realizations. Along with the analysis of illusionist and anti-illusionist models of Modernist translation, the book readdresses the problems of carnivalization, parodicity, estrangement, conceptualism and topics of translation discourse.

More books from Peter Lang

Cover of the book Naturkunde im Wochentakt by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Nomadisches Schreiben nach dem Zerfall Jugoslawiens by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Objektive Illusionen by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Grammatik im Dienste der Kommunikation by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Sympathy for the Cyberbully by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Poisoned Cornucopia by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Designing Democracy by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Vulgata-Studies Vol. I by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Spanische Modalpartikeln by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Die «Spectators» in Spanien by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Der Transaktionsprozess des verschmelzungsrechtlichen Squeeze-out gemaeß § 62 Absatz 5 UmwG by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Bestimmtheitsgrundsatz und Schuldprinzip im EU-Kartellbußgeldrecht by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Strategic Planning for Public Relations by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
Cover of the book Teacher Evaluation by Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy